ImageFeu orange cinéma

Bakemono No Ko (2015)
Traduction du titre original : L'enfant et la Bête.
Autre titre : The Boy And The Beast.

Sorti au Japon le 11 juin 2015.
Sorti aux USA le 4 décembre 2015.
Sorti en France le 13 janvier 2016.
Sortie en blu-ray français le 1er juin 2016

De Mamoru Hosoda (également scénariste) ; avec Kumiko Asô, Rirî Furankî, Suzu Hirose.

Kyuta, un garçon de Shiboya, le quartier branché de Tokyo, s'aventure un jour dans le Monde Imaginaire de Jutengai, et à la recherche du chemin pour revenir à la réalité, rencontre Kumatetsu, une bête solitaire. Kumatetsu devient son esprit-guide et s'en suit beaucoup d'aventures.

The Boy And The Beast, le film animé de 2015

The Boy And The Beast, le film animé de 2015

The Boy And The Beast, le film animé de 2015

The Boy And The Beast, le film animé de 2015

The Boy And The Beast, le film animé de 2015

The Boy And The Beast, le film animé de 2015

***

Donnez votre avis sur ce film animé en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***

 

Jurassic World, le film de 2015 posterFeu orange cinéma

Jurassic World (2015)

Sortie en France le 10 juin 2015.
Sortie aux USA le 12 juin 2015.

De Colin Trevorrow (également scénariste), sur un scénario de Rick Jaffa, Amanda Silver, Derek Connolly, d'après le roman de Michael Crichton. Avec  Chris Pratt, Judy Greer, Ty Simpkins, Katie McGrath, Omar Sy.

Vingt-deux ans après la catastrophe du premier Parc Jurassique, l’île d’Isla Nublar abrite désormais un parc d’attraction sur le thème des dinosaures complètement fonctionnel, propriété de la Masrani Global Corporation. Owen Grady est le responsable de recherches comportementales sur quatre vélociraptors – Blue, Charlie, Delta et Echo. Comme la Direction demande la création d’un dinosaure hybride, l’Indominus Rex, pour maximiser le nombre d’entrées, les neveux de la directrice des opérations Claire Dearing débarquent sur l’île. C’est alors que l’hybride s’échappe et que le massacre commence.

Jurassic World, le film de 2015

Jurassic World, le film de 2015

Jurassic World, le film de 2015

Jurassic World, le film de 2015

***

Donnez votre avis sur ce film en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr, salon Science-fiction.

Teen Wolf, la saison 5 de 2015 de la série télévisée de 2011  Feu orange télévision

Teen Wolf S05E01: Creatures Of The Night (2015)
Traduction du titre original : Les créatures de la nuit (référence au film Dracula de 1931)

Épisode précédent <> Épisode suivant.

Ici l'article de ce blog sur la série Teen Wolf (2011)

Diffusé aux USA le 29 juin 2015 sur MTV US.
Sorti en DVD US de la saison 5A le 15 décembre 2015 (lisible en France, sous-titré français, musique différente).

De Jeff Davis (également scénariste), réalisé par Russell Mulcahy, d'après la comédie fantastique Teen Wolf de 1985 ; avec Tyler Posey, Dylan O'Brien, Holland Roden, Arden Cho, Shelley Hennig, Dylan Sprayberry, Cody Christian.

Pour adultes et adolescents.

Le portail d’entrée de l’asile psychiatrique Heichen House de nuit. Un énorme corbeau vient se poser au faîte de la grille en fer forgé. Au même moment, Lydia reste debout hagarde nue sous la douche. L’infirmière s’impatiente : elle ne croit pas à la comédie de la catatonie alors que Lydia ne pense pas qu’elle va cesser d’être sur ses gardes. Comme Lydia ne bronche pas, l’infirmière baisse le ton et déclare qu’elle sait que Lydia peut l’entendre... Soudain, l’infirmière avance jusqu’à la baignoire, en exigeant de Lydia que la jeune fille la regarde quand elle lui parle. Lydia ne bronche toujours pas. L’infirmière appelle encore, puis prend Lydia par le menton et lui tourne le visage dans sa direction. Lydia ne réagit pas plus, le regard fixe.

Plus tard, Lydia avance, raide, dans le couloir, flanquée de l’infirmière et d’un infirmier. L’infirmière ouvre une lourde porte grillagée en passant une carte électronique dans un lecteur, et en titubant, Lydia passe devant les autres pensionnaires « spéciaux » d’Heichen House : une vieille dame, une grande brute… L’infirmier demande à sa collègue si Lydia va bien, et celle-ci répond acerbement que Lydia va bien, cela fait seulement partie de son numéro – selon l’infirmière, Lydia est une actrice investie.

Comme Lydia a regagné sa cellule, l’infirmier plante l’aiguille d’une seringue dans l’opercule d’un flacon. De l’entrée de la cellule, l’infirmière suggère d’augmenter le dosage jusqu’à 3000 millilitres : puisque Lydia veut se la jouer catatonique, il n’a qu’à la rendre catatonique. Puis elle referme la porte.

L’infirmier s’assoit au bord du lit de Lydia et lui prie d’excuser sa collègue, qui n’a pas les manière les plus douces quand il s’agit de s’occuper d’un patient. Mais lui s’estime capable d’être doux – et se disant, il caresse avec insistance la saignée du bras de la jeune fille. Puis il promet d’être doux. Lydia ne répond rien – son regard reste fixe et sa bouche entrouverte. L’infirmier enfonce alors lentement l’aiguille de sa seringue dans le bras de Lydia, tout en lui demandant si elle va bien. Lydia ne répond toujours rien.

L’infirmier ressort son aiguille et s’excuse : il n’a pas pu trouver de veine : il va falloir qu’il essaie encore… L’infirmier replante son aiguille dans le même trou et sourit, laissant échapper un petit soupir. Un peu de sang remonte alors depuis l’aiguille jusque dans le liquide jaune de la seringue. L’infirmier soupire à nouveau, puis déclare qu’il va juste avoir à trouver… une plus grosse veine. Et comme Lydia ne réagit toujours pas, il lui caresse la joue de ses doigts gantés de blanc, et lui fait pivoter la tête…

L’infirmier lève sa seringue pour la planter dans le cou de Lydia – alors celle-ci se redresse brutalement en hurlant et l’infirmier est soulevé, projeté en arrière. Lydia court alors de couloir en couloir, et à chaque hurlement elle éjecte ses nouveaux adversaires. Elle arrive dans la cour sous la pluie battante et se débarrasse des gardes, mais s’arrête, interdite, en haut des marches de l’escalier : elle est face à Aiden – pour elle, un fantôme. Aiden déclare qu’il est désolé, mais que le traitement de Lydia n’est pas achevé. Pas encore… Alors les trois gardes électrocutent Lydia avec leurs matraques électriques. Elle tombe à genoux et supplie Aiden : il doit laisser Lydia parler à ses amis – elle doit les avertir… qu’ils vont tous mourir !

Bien avant. La nuit, alors que l’orage menace, Stiles a garé sa jeep sous un arbre ( !) dans la forêt, et tandis que Scott, juché sur le capot, scrute le ciel, Stiles lui fait part de ses plans pour leur rentrée à l’université : il a trouvé quelques appartements dans les quartiers de Mission District, Haight et Ashbury – mais ils sont tous chers.

Scott demande alors à Stiles s’il n’y a pas des appartements moins chers à Berkeley, vu le nombre d’étudiants qui y vivent. Stiles confirme : ils pourraient essayer Nob Hill, mais l’embrayage de jeep de Stiles ne supportera pas toutes ces montées. Scott s’étonne alors que Stiles songe à emmener sa jeep à l’université. Stiles proteste : le plan c’est de n’abandonner personne : Lydia n’aura aucun problème à intégrer Stanford ; Kira vise l’USF ; Malia finira bien par trouver – Stiles juge son plan parfait. Scott objecte : ils pourraient aussi attendre d’intégrer l’université avant de se poser la question de où ils vivront.

Stiles insiste : il a une vision, et c’est une très belle vision – alors que Scott ne ruine pas sa vision. Puis il propose de rechercher un appartement dans l’East Bay, à Oakland par exemple. Comme Scott regarde alors la pleine Lune qui apparait dans la déchirure d’un nuage, Stiles demande si Scott va bien, s’il ressent les premiers signes de l’attraction lunaire. Scott répond que non – il était seulement en train de réfléchir. Scott lui demande à propos de quoi, et Scott répond, à propos de la dernière année de lycée.

Pour Stiles, ce n’est rien la dernière année de lycée : cela va être facile… Mais pour Scott, cela ressemble plutôt à quelque chose que Deaton lui a dit une fois, et il demande à Stiles s’il a jamais entendu parler de l’expression « retour à la moyenne » (regression to the mean). Comme Stiles ne connait pas, Scott explique que c’est une façon de dire que la vie ne peut pas être complètement mauvaise ou complètement bonne – les choses finissent toujours par s’équilibrer. Alors Scott repensait à leurs derniers mois et trouvait que les choses s’étaient plutôt bien passées… mais pas génial.

Stiles le concède, mais fait remarquer que personne n’a essayé de les tuer depuis six mois non plus. Scott est d’accord : ils sont plus ou moins entre deux extrêmes depuis un certain temps déjà. Ce qui, pour Scott, signifie qu’à un moment, la balance va se remettre à pencher, d’un côté ou d’un autre : les choses vont vraiment bien se passer à nouveau… ou alors vraiment mal, complète Stiles.

C’est alors qu’un éclair illumine la forêt, très vite suivi de son tonnerre. Alors Stiles demande à Scott s’ils ont attendu suffisamment longtemps. Mais c’est Liam qui lui répond que oui, dans leur dos, de l’arbre où il est enchaîné.

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

Teen Wolf S05E01:Les Enfants de la Nuit (2015)

***

Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***

Jonathan Strange & Mr. Norrell, la mini-série de 2015Feu vert télévision

Jonathan Strange & Mr. Norrell S01E04: All The Mirrors Of The World (2015)

Épisode précédent <> Épisode suivant

Ici l'article de ce blog sur la mini-série Jonathan Strange & Mr. Norrell (2015)

Diffusé en Angleterre le 7 juin 2015 sur BBC 1 UK.
Sorti en blu-ray anglais le 15 juin 2015 (Région B, coffret 2BR, anglais seulement, 1080/50i, LPCM 2.0 anglais seulement, sous-titré anglais).
Sorti en blu-ray américain le 11 août 2015 (Région A, identique au blu-ray anglais).

De Toby Haynes, d'après le roman de Susanna Clarke ; avec Marc Warren, Ariyon Bakare, Bertie Carvel, Enzo Cilenti, Alice Englert, Vincent Franklin, John Heffernan, Edward Hogg, Paul Kaye, Eddie Marsan, Brian Pettifer, Charlotte Riley, Samuel West.

Pour adultes et adolescents.

Lady Pole est entrainée hurlante et attachée tandis que Norrell promet de la faire pendre et que l’on retire une balle de l’épaule de Childermass. Sir Walter Pole supplie Norrell de cacher ce qui vient d’arriver, et aucun scandale ne le touchera, tandis que lady Pole sera enfermée à l’asile tandis qu’ils raconteront que c’est un agent français qui a tenté d’assassiner Norrell. Pendant l’opération, Childermass perd conscience et se retrouve dans un autre monde, entre deux falaise, au bas d’un arbre mort tandis que les corbeaux croassent au loin. Comme Childermass se relève, le magicien de rue, Vinculus lui chuchote que toutes les magiciens mentent, surtout celui-là. Alors Childermass reprend conscience sur la table d’opération, puis s'évanouit.

Childermass se réveille ensuite dans sa chambre chez Norrell et son épaule est bandée. Norrell attendait qu’il rouvre les yeux pour l’interroger froidement : pourquoi était-il en train de pratiquer le sortilège du Scopus de Belasis ? Childermass demande sans répondre combien de temps il a dormi. Norrell ne répond pas et lui demande où il a appris un tel sortilège, et comme Childermass ne répond pas, Norrell se plaint : comment peut-il faire son travail quand il est constamment trahi de cette manière ? Childermass répond enfin : c’est Norrell lui-même qui lui a appris ce sort, pour le cas où il croiserait quelqu’un qui se prétendrait magicien, car Norrell avait peur…

Mais Norrell l’interrompt : tout cela n’explique pas pourquoi il pratiquait le sortilège dans le parc en face de l’hôtel particulier de Norrell. Childermass se redresse en toussant et explique que c’était parce qu’il y avait de la Magie partout. Norrell répond que non et va pour se lever, mais Childermass lui demande qui était la femme qui a tenté d’abattre Norrell. Norrell se rassied et répond que c’était l’épouse de Sir Walter Pole. Childermass est très surpris : à ses yeux, c’est impossible car elle était une magicienne, il y avait du Pouvoir. Alors Childermass demande à Norrell quelle était cette Magie-là. Alors Norrell prétend qu’il s’agissait de sa magie, la magie qu’il a utilisé pour ramener Lady Pole d’entre les Morts. Mais comme Childermass refuse de le croire, Norrell lui demande à qui d’autre cette magie-là pourrait bien appartenir.

Norrell confesse alors qu’il y a bien eu quelques « irrégularités » qui auraient pu faire prendre à Lady Pole un mauvais tour. Et insinue que peut-être Childermass était saoul. Mais Childermass rétorque que Norrell n’a jamais pu le voir saoul alors qu’il était en service, et insiste : selon lui, cet endroit respire simplement la Magie, et Lady Pole était au cœur de cette Magie, et Childermass demande où se trouve cet endroit. Norrell répond très vite qu’il n’y a pas d’endroit, et lui demande d’accepter cette vérité. Cet endroit magique n’existe pas. Norrell se lève, déclarant le sujet clos et qu’il ne veut plus en entendre parler. Childermass demande encore ce qui est arrivé à Lady Pole. Norrell répond que celle-ci est repartie avec son mari Sir Walter, et qu’ils se sont mis d’accord pour ne rien dire plus.

Norrell ajoute que Sir Walter voulait la mettre à l’asile de fous de Bedlam, mais Norrell a objecté que les gens payaient une demi couronne pour aller regarder les lunatiques là-bas : les gens la fixeront des yeux et se poseront des questions. Alors Norrell reproche à Childermass d’avoir dormi des jours durants alors qu’il avait besoin de lui. Alors Childermass soupire et assure à Norrell qu’il est réveillé désormais, et que Norrell peut l’autoriser à s’occuper de Lady Pole, et que cela sera fait avec certitude.

Pendant ce temps, chez les Strange qui ne se doutent de rien, Arabella est tout au plaisir d’aider son mari Jonathan à s’habiller, alors que celui-ci regrette visiblement l’absence des formalités lorsqu’il était à la guerre. Alors Arabella s’inquiète : elle espère que son mari ne trouvera ennuyeuse sa maison, d’autant que les gentilshommes de chez Sir Walter prétendaient être certains de ce fait. Mais Jonathan Strange proteste : comment pourrait-on s’ennuyer de l’ordre et de la propreté, et d’avoir tout ses livres à portée de main ? Et surtout d’avoir avec soi son épouse… Par ailleurs comment pourrait-on s’ennuyer là où l’on tire à balles sur les magiciens à n’importe quelle heure de la journée ? Strange ajoute qu’il espère que les autorités captureront le terroriste français responsable de l’attentat manqué contre Norrell.

Mais tandis qu’Arabella achève d’accrocher les trois médailles à la veste de son mari, elle demande : est-ce qu’il a vraiment besoin de retourner chez Norrell. Pour Jonathan, cela ne fait aucun doute – il est seulement au milieu de son apprentissage, et il a besoin de poser certaines questions dont les réponses lui tiennent à cœur. Mais il assure n’avoir pas besoin de le cotoyer plus que cela. Et compte tenu qu’il a fait la guerre, il pense être désormais assez fort pour se garder lui-même d’un quelconque danger. De fait, Jonathan Strange a persuadé Gilbert Norrell d’aller visiter le Roi George, afin de tenter d’obtenir un gage royal de responsabilité, en soulageant le souverain de sa maladie – ce que Norrell estime impossible : la Magie ne peut guérir la folie.

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

Jonathan Strange... S01E04: Tous les miroirs du monde (2015)

***

Donnez votre avis sur cet épisode en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr

***