ImageFeu vert blu-ray / DVD

Halo, le blu-ray allemand (2022)

Ici la page amazon allemagne de ce blu-ray.

Ici la page de ce blog sur la série télévisée Halo.

Coffret 5 blu-rays allemand, lisible sur lecteur français, version française et sous-titres français inclus pour tous les épisodes et tous les bonus. Seulement 24 euros au moment où j'écris ce texte (je ne touche pas de commission).

Noter qu'il existe une édition 4K, et une édition anglaise HD et 4K (en vente séparément).
Je commence à peine le visionnage, mais la présentation de qualité, l'abondance des langues et des sous-titres.

Sur la série : une des très rares séries télévisées à respecter à la fois le spectateur, le genre du récit (space opéra militariste) et l'univers qu'elle adapte, contrairement à ce que racontaient les trolls professionnels et les bots au moment de la diffusion. Les bonus confirment que la production est bien au service des fans et du grand public et cherche à raconter de bonnes histoires, ce qui est le cas. Plus elle a disposé d'un budget suffisant et cela se voit à l'écran, et là encore c'est une exception en 2022 compte tenu qu'aussi bien pour les films que pour les séries, les studios tels que Disney / Marvel mentent aussi sur le budget réel de leurs productions, autant que sur leur taux d'audience et succès réel au box-office. Je revois les épisodes avec plaisir, ce qui est également exceptionnel pour tout ce qui a pu être diffusé ou sorti en 2023. Je n'ai pas joué aux jeux Halo mais visionné quelques cinématiques et vidéos parodiques, et les scènes d'actions et autres explorations extraterrestres sont totalement à la hauteur. A la pause, chaque image ressemble à un poster ou une page d'un album collector consacré au space opera, type les Batailles de l'Espace, ce qui indique encore une fois que nous avons affaire à une production qui veut bien faire, sait bien faire et a réellement la culture Science-fiction pour le faire.

Image : 1080/24p 16:9 letterbox 200:1. Bonne à très bonne, les détails fins y sont bien jusqu'aux cils, dans les plans où les effets ne risquent pas de les masquer. Avec seulement deux épisodes par disque blu-ray, la qualité devrait être maximum et sur de nombreux plans, elle semble l'être. Cependant sur une des premières scènes du premier épisode (course dans la forêt), il y a avec mon système de projection une sorte de scintillement et des échos légers (edit) qui n'apparaissent pas sur un écran de télévision HD plus grand. Mon expérience HD est conforme à celle du chroniqueur de blu-ray.com pour l'édition américaine de ce coffret.

Son : Anglais Dolby True HD 5.1 48kHz : immersif, très bon. Allemand, anglais original, espagnol, français, italien, tous les sous-titres avec en plus Danois, Suédois, Norvégien, Finlandais, Hollandais. Je n'ai pas encore pu écouter à pleine puissance pour juger du côté hyperréaliste ou de l'évolution de ma surdité suite à l'expérience audiophile. A volume très modéré, l'expérience est déjà très agréable, confortable et aucun problème à distinguer les dialogues. Cependant je n'ai pas eu encore l'impression que les acteurs étaient dans mon salon, je ne distingue pas clairement la position de chaque instrument dans les musiques orchestrales, la direction des effets sonores est plutôt claire, mais je n'ai pas encore eu l'impression d'être au maximum de ce que mon système de projection a déjà pu m'offrir comme dans la scène des météorites de Zathura, le générique orchestrale d'ouverture de Spider Man 2 édition américaine, Le Prestige édition américaine, Akira et Freedom, les éditions "hypersoniques" etc. Mon expérience du son est également conforme à celle du chroniqueur de blu-ray.com pour l'édition américaine de ce coffret.

Bonus : la jaquette annonce cinq heures de bonus, en cours de vision. Il y a un épisode de Halo Declassified (20 minutes) pour chaque épisode de la série qui combine interviews d'acteurs et de fans, présentations de l'univers, reportages (premier épisode sur l'entraînement physique de l'acteur principal, second épisode sur la première en présence des fans cosplayers). Il y a d'autres bonus plus traditionnels selon la jaquette mais je n'ai encore pu visionner que le premier disque sur les cinq.

En conclusion : il faut que je vois tout et tranquillement, mais pour l'instant, est un excellent investissement en matière de blu-ray SF, les bonus valent la peine d'être vus et l'ensemble des acteurs parlent avec une intelligence et un respect des spectateurs ou des fans, de l'univers, rarissimes en 2022. La série est également visible sur Paramount + en ce moment (essai "gratuit" d'une semaine ce qui laisse le temps de voir tous les épisodes), mais je n'ai pas encore eu le temps de comparer la qualité sur le même système de projection HD.

***

Le château solitaire dans le miroir, le film de 2022

Kagami no Kojō (2022)
Titre original en japonais : かがみの孤城.
Titre français : Le château solitaire dans le miroir.

Sorti au Japon le 23 décembre 2022.
Sorti en France au cinéma le 6 septembre 2023.

De Keiichi Hara, sur un scénario de Miho Maruo, d'après le roman de 2017 de Mizuki Tsujimura; avec les voix originales de Ami Tōma, Kumiko Asō, Shingo Fujimori, Rihito Itagaki, Yûki Kaji, Sakura Kiryu, Takumi Kitamura, Aoi Miyazaki, Minami Takayama.

Pour adultes et adolescents.

(Fantasy, presse) Sept adolescents découvrent que les miroirs de leur chambre sont des portails, et ils sont arrachés à leur vie solitaire pour un château merveilleux rempli d'escaliers en colimaçon et de portraits aux aguets. Une jeune fille portant un masque de loup les invite à jouer à un jeu.

Le château solitaire dans le miroir, le film de 2022

Le château solitaire dans le miroir, le film de 2022

Le château solitaire dans le miroir, le film de 2022

Le château solitaire dans le miroir, le film de 2022

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film animé.

***

L'aigle rouge S01E11: A la recherche du tueur d'enfants (2009)Feu vert télévision

Aguila Roja S01E11: Buscando al asesino de niños (2009)
Traduction : A la recherche du tueur d'enfants.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici l'article de ce blog sur la série télévisée l'Aigle Rouge (2009)

Diffusé en Espagne le 7 mai 2009 sur RTVE ES.
Episode intégral espagnol sous-titré espagnole.

De Daniel Écija, Ernesto Pozuelo, Pilar Nadal et Juan Carlos Cueto ; avec David Janer, Javier Gutiérrez Álvarez, Pepa Aniorte, Inma Cuesta, Miryam Gallego.

Pour adultes et adolescents.

Alors que l’on n’a toujours pas retrouvé le tueur d’enfant, une mère supérieure débarque chez la Marquise pour l’informer que son jeune frère s’est enfui de sa retraite. Dans le même temps, le médecin Juan constate que Murillo, le fils unique de Catalina souffre de carence et doit absolument manger de la viande. La Marquise refusant d’entendre Catalina qui voudrait pouvoir nourrir Murillo en le faisant travailler au palais, Satur lui proprose ses services en tant que braconneur.

L'aigle rouge S01E11: A la recherche du tueur d'enfants (2009)

***

Ici le site officiel espagnol : http://www.rtve.es/television/aguila-roja/

***

L'aigle rouge, la série télévisée de 2009Feu vert télévision

Aguila Roja S01E10: La unión hace la fuerza (2009)
Traduction : L'union fait la force.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici l'article de ce blog sur la série télévisée l'Aigle Rouge (2009)

Diffusé en Espagne le 30 avril 2009 sur RTVE ES.
Episode intégral espagnol sous-titré espagnole.

De Daniel Écija, Ernesto Pozuelo, Pilar Nadal et Juan Carlos Cueto ; avec David Janer, Javier Gutiérrez Álvarez, Pepa Aniorte, Inma Cuesta, Miryam Gallego.

Pour adultes et adolescents.

Des enfants sont retrouvés assassinés avec une plaie au cou et Catalina surprend Juan de Calatrava, le médecin qui vient de s’installer dans l’ancienne boutique de Floro le Barbier parti pour les Amériques — à cacher du linge plein de sang en pleine nuit. Sur le moment, Catalina n’ose rien dire. De son côté, la Marquise apprend à son fils Nunio qu’il va devoir épouser une petite fille et partir pour les Amériques avec son beau-père, afin d’hériter plus tard de sa charge.

L'aigle rouge S01E10: L'union fait la force (2009)

***

Ici le site officiel espagnol : http://www.rtve.es/television/aguila-roja/

***