
- Détails
- Écrit par David Sicé


Torchwood (2006)
Traduction du titre original : Du bois pour les torches // Le bois aux torches.
Diffusé en Angleterre à partir du 22 octobre 2006 sur BBC 3 UK.
Diffusé en France à partir du 12 octobre 2007 sur NRJ 12 FR.
De Russell T. Davies. Avec John Barrowman, Eve Myles, Kai Owen, Gareth David-Lloyd, Burn Gorman, Naoko Mori.
Pour adultes.
Gwen Cooper, une simple policière, se retrouve mêlée aux activités d'agence Torchwood de Cardiff, dirigée par le capitaine Jack Harkness, ex agent de la police temporel devenu immortel après avoir été laissé pour mort par le Docteur Who. Torchwood s'occupe de récupérer les technologies extraterrestres qui peuvent s'égarer sur la Terre, et de stopper d'éventuelles menaces extraterrestres lorsqu'elles se présente. Cependant, les équipes des agences Torchwood sont rarement stables, tant la confrontation à l'étrange et glauque est perturbante, et celle-ci ne fait pas exception.
***

Saison 1 (2006)
Torchwood S01E01: Tout change (Everything changes)
Torchwood S01E02: Premier jour (Day One)
Torchwood S01E03: Machine fantôme (Ghost Machine)
Torchwood S01E04: Femme cybernétique (Cyberwoman)
Torchwood S01E05: Petits mondes (Small Worlds)
Torchwood S01E06: La récolte (Countrycide, Massacre à la campagne)
Torchwood S01E07: Cadeaux grecs (Greeks Bearing Gifts, les grecs qui vous font des cadeaux)
Torchwood S01E08: Ils tuent encore Suzie (They Keep Killing Suzie, ils continuent de tuer Suzie)
Torchwood S01E09: Chaussures en vrac (Random Shoes, Les premières chaussures venues)
Torchwood S01E10: Hors du temps (Out of Time)
Torchwood S01E11: Combat (Combat)
Torchwood S01E12: Capitaine Jack Harkness (Captain Jack Harkness)
Torchwood S01E13: La fin des temps (End of Days)
***

Saison 2 (2008, 13 épisodes)
***

Saison 3 (2009, Children Of The Earth, 5 épisodes)
***

Saison 4 (2011, Torchwood: Miracle Day, 10 épisodes)
***
- Détails
- Écrit par David Sicé


Torchwood S01E01: Everything Changes (2006)
Ici l'article de ce blog sur la série Torchwood (2006)
Diffusé en Angleterre le 22 octobre 2006 sur BBC 3 UK.
Diffusé en France le 12 octobre 2007 sur NRJ 12 FR.
De Russell T. Davies. Avec John Barrowman, Eve Myles, Kai Owen, Gareth David-Lloyd, Burn Gorman, Naoko Mori.
Pour adultes.
Cardiff, de nuit. Une scène de crimes, sous une pluie battante. Un policier et une policière assistent à une évacuation inexpliquée suite à un ordre d’au-dessus. La policière s’étonne que le corps de la victime soit abandonnée, et on lui répond qu’il s’agit de laisser un accès spécial à l’unité Torchwood. Effectivement, deux hommes et deux femmes débarquent, et sans même prendre soin de revêtir une tenue pour éviter de contaminer la scène de crime, s’installe. La policière, Gwen Cooper, réalisant qu’elle pourrait tout observer d’une galerie à la verticale, elle s’empresse de gravir les escaliers. L’une des femmes, Suzy, a sorti et enfilé un gant de métal et quand elle l’approche de la tête du mort, les lumières vacilles et le mort se réveille. Suzie explique à la victime qu’il est mort et qu’il n’a que deux minutes : effrayé, l’homme explique qu’il n’a rien vu. Il ne reste que 30 secondes et le chef de l’unité, se présentant comme Jack Harkness demande à l’homme, John Tucker, ce qu’il a vu en mourant. L’autre répond, rien, puis est horrifié à l’idée qu’il n’y ait rien après la mort. Puis il est mort de nouveau. Comme les membres de son équipe se reproche d’avoir révélé que Tucker était mort, Jack Harkness rétorque qu’il n’y a aucun moyen correct de procédé. Puis il demande son avis à Gwen Cooper qui les épiait d'en haut, et la jeune femme s’enfuit.
Rentrée chez elle, Gwen retrouve son compagnon vautré devant la télé. Elle ne dit rien de sa journée, mais à deux heures du matin, elle n’est pas encore endormie. Le lendemain, elle demande à une collègue de faire une recherche sur Jack Harkness. Puis elle distribue les cafés pendant que l’équipe fait un point sur trois meurtres à coup de couteau. Plus tard, elle repose des questions à un collègue à propos de Torchwood. Il pense que c’est une unité scientifique, à la manière de CSI. Puis ils entrent dans un pub pour arrêter une bagarre, et projetée contre un mur, elle se retrouve à se faire mettre des points sur le crâne à l’hôpital.
En ressortant, Gwen aperçoit quelqu’un qui ressemble à Jack Harness se précipiter dans l’escalier, et monte jusqu’au dernier étage, complètement scellé par des rideaux plastiques. Elle pose la question à un employée : c’est comme cela depuis 9 heures du matin. Puis elle entre au dernier étage, voit quelqu’un, l’appelle. Il ne répond pas et reste immobile. Elle s’approche et voit un homme avec un masque de monstre. Elle lui demande alors si il a vu Jack Harkness passer - c'est à dire un homme qui court avec un long manteau. L’homme au masque ne répond toujours pas, alors elle lui demande d’arrêter à jouer à son jeu stupide. Comme l’homme au masque s’approche, l’employé de l’hôpital entre à son tour pour lui dire qu’il a posé la question et qu’il n’y a aucune contamination chimique à cet étage. Puis comme il vient complimenter l’homme au masque pour la qualité de son maquillage, l’homme au masque l’égorge avec ses dents. Alors Jack Harkness surgit d’un ascenseur et la met dehors. Gwen s’enfuit en courant jusque hors de l’hôpital, puis elle voit le van de Torchwood partir en trombe, et elle le prend alors en chasse avec sa voiture de service.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé


The Prestige (2006)
Sorti aux USA le 20 octobre 2006.
Sorti en Angleterre le 10 novembre 2006.
Sorti en France le 15 novembre 2006.
Sorti en blu-ray américain le 20 février 2007 (Région A seulement, Anglais LPCM 5.1 48khz 24bit hyper-réaliste, piste et sous-titres français).
Sorti en blu-ray français le 27 juin 2007 (région B, Anglais et français Dolby Digital 5.1, image et son de qualité inférieure à l'édition américaine, bonus identiques).
De Christopher Nolan (également scénariste). Avec Christian Bale, Hugh Jackman, Scarlett Johansson, Michael Caine, Piper Perabo, Rebecca Hall, David Bowie, Andy Serkis, Roger Rees. D'après le roman de Christopher Priest.
Est-ce que vous regardez attentivement ? Tous les tours de Magie consistent en trois parties ou acte. Le premier acte s’appelle l’Engagement : le Prestidigitateur vous montre un objet, comme un jeu de carte, un oiseau, il vous demande de l’inspecter pour constater qu’il est réel, qu’il n’est pas truqué. L’objet semble ordinaire, mais il ne l’est sans doute pas. Le second acte est appelé la Transformation : le magicien prend la chose ordinaire, et en fait quelque chose d’extraordinaire. À présent vous cherchez un secret, mais vous ne le trouvez pas, parce que vous ne regardez pas vraiment, vous ne voulez pas vraiment savoir, vous voulez être trompé. Mais vous n’applaudirez pas de suite : faire disparaître un objet ne suffit pas, il faut le faire réapparaître. Voilà pourquoi tous les tours de Magie ont un troisième acte, c’est celui que l’on appelle le Prestige.
Une clairière, en pleine forêt, jonchée de chapeaux haut-de-forme… Ailleurs, sur la scène d’un cabaret dont la salle est pleine, un prestidigitateur fait son grand numéro, avec une estrade sous une arche qui lance des éclairs. Pendant ce temps, un homme s’est glissé dans les coulisses, et passe sans difficulté le technicien… aveugle. Levant sa lanterne, l’homme, Monsieur Borden, découvre le prestidigitateur, Monsieur Angier en train de se noyer dans une cage de verre rempli d’eau et frappant à la vitre… Plus tard un procès se tient : Borden est accusé par Fallon, l’ingénieur de Borden d’avoir placé la cage sous la trappe qui permettait à Angier de disparaître aux yeux du public, seulement Borden n’aurait jamais pu placer la cage remplie d’eau sous la trappe et, l’ingénieur de Angier refuse d’expliquer en quoi consistait le tour. De retour en prison, Borden est un pensionnaire redouté des gardiens car il peut s’échapper facilement des chaînes et des barreaux. Un certain Owen vient alors trouver Borden, lui proposant au nom d'un certain Lord Caldlow 5000 livres en échange de ses tours, mais Borden refuse de vendre son tour le plus fameux, l’homme téléporté. Owen fait alors pression sur Borden, annonçant que sa petite fille sera retiré à la garde de son ingénieur Fallon et envoyée à l’orphelinat, à moins que Borden révèle son secret, et dans ce cas, Lord Caldlow veillera à ce qu’elle ne manquera jamais de rien, en tant que pupille d’un Lord. Owen remet à Borden le journal de Angier, qui contient le récit du voyage dans le Colorado pour apprendre l’Homme Téléporté, et l’améliorer. Mais Borden affirme qu’Angier n’a jamais découvert le secret de l’Homme Téléporté : si Owen veut le secret d’Angier, il faudra qu’il déterre ce dernier pour le lui demander...
Angier s’était en effet rendu à Colorado Springs pour consulter l’inventeur Nicolas Tesla. Il découvre une ville entièrement éclairée par l’électricité. Il est le premier client de la saison dans l’hôtel et tout le personnel a été réuni pour l’accueillir. Comme il annonce qu’il veut se rendre au sommet de la montagne, mais le réceptionniste lui annonce qu’il est fermé pour cause d’expérimentation scientifique – précisément la raison pour laquelle Angier s’y rend. Angier doit gravir les derniers mètres à pied et se retrouve face à une grille, qui s’avère électrifiée. Le domestique de Tesla, Alley le prend d’abord pour un journaliste, puis reconnait le Grand Danton dont il est l’admirateur, mais il refuse de le laisser voir Tesla.
Auparavant, 3 avril 1897, Borden et Angier étaient deux jeunes gens décidés à devenir à leur tour Magiciens. Ils apprenaient le métier en servant de complices durant un spectacle d’évasion du Magicien Milton où une jeune fille devait avoir les mains attachées puis être plongée dans une cage de verre remplie d’eau et au cours duquel ils se faisaient passer pour des membres du public. Alors Borden s’indignait du manque d’originalité et de courage de Milton, et se vantait d’avoir un tour que personne n’avait jamais vu et que personne ne pourrait reproduire à sa place…







Donnez votre avis sur ce film en nous rejoignant sur le forum Philippe-Ebly.fr
***
- Détails
- Écrit par David Sicé


El laberinto del fauno (2006)
Traduction du titre original : Le labyrinthe du Faune
Sorti en Espagne le 11 octobre 2006.
Sorti en France le 1er novembre 2006.
Sorti en Angleterre le 24 novembre 2006.
Sorti aux USA le 29 décembre 2006.
Sorti en coffret français ultimate 3DVD, 1HDVD, 1CD BO le 3 juillet 2007 (le HD DVD n'est lisible que sur un lecteur HD DVD, meilleur image que le blu-ray, menus des DVD très compliqués pour atteindre les bonus)
Sorti en blu-ray américain le 27 décembre 2007 (multi-régions, pas de version française, version originale espagnole seulement, sous-titres anglais, image possiblement meilleure que l'édition française).
Sorti en blu-ray français le 8 février 2011 (version originale DTS-HD MA 7.1, menus simplifiés, HD poussive en comparaison de la présentation au festival de Cannes à laquelle j'ai assisté - légers bruits, artefacts, détails fins manquants).
De Guillermo del Toro (également scénariste) ; avec Ivana Baquero, Doug Jones, Maribel Verdú, Sergi López, Ariadna Gil, Álex Angulo, Manolo Solo, César Vea, Roger Casamajor, Ivan Massagué, Pablo Adán.
Pour adultes.
Espagne 1944. La guerre civile est terminée. Cachés dans les montagnes, des groupes armé&s combattent le nouveau régime fasciste qui a juré leur perte. Dans la nuit, Ofélia, une jeune fille, est à terre, ensanglantée. Elle respire difficilement, tandis que le sang qui coule de son nez remonte le long de sa joue... Il y a longtemps, bien longtemps, dans le Royaume Souterrain, là où n’existent ni le mensonge, ni la douleur, vivait une princesse qui rêvait du Monde des Humains. Elle s’imaginait le ciel bleu, la douce brise, et le soleil brillant. Un jour, échappant à la surveillance de ceux qui la gardaient, elle s’enfuit en courant dans les escaliers qui menaient à la Surface. Mais arrivée en haut, le Soleil l’éblouît, et la princesse oublia tout ce qu’elle savait de son passé : elle oublia qui elle était et d’où elle venait. Alors son corps connut le froid, la maladie et la douleur, et en quelques années, elle mourut. Mais dans le même temps, son père, le Roi, savait que l’âme de sa fille reviendrait, peut-être dans un autre corps, à une autre époque, en un autre lieu : le roi décida d’attendre, jusqu’à son dernier souffle, jusqu’à ce que le monde s’arrêtât de tourner.
Ou en tout cas, c’est ce que raconte le livre de contes que Ofélia ne cesse de lire et de relire, tandis qu’elle accompagne sa mère, Carmen, dans un long voyage en voiture pour rejoindre son beau-père, un capitaine de l’Armée Franquiste chargé de pacifier la forêt et les montagnes. Carmen est très enceinte, et le voyage la rend malade. Elle ne comprend pas pourquoi sa fille a emmené autant de livres : elles vont à la campagne, au grand air. Elle ne comprend pas non plus pourquoi sa fille continue de lire des contes de fée alors qu’Ofélia est, selon sa mère, trop grande pour ce genre de lecture, que Carmen juge très bête.
Soudain, Carmen est prise d’une nausée plus forte, et Ofélia doit dire au chauffeur d’arrêter la voiture au milieu de la route, en pleine forêt. Carmen demande à Ofélia de la laisser, car selon elle, son petit frère ne va pas bien du tout.
Tandis que Ofélia s’éloigne, avançant sur la route, le soulier de la jeune fille heurte un caillou bizarre, avec un œil sculpté dessus. Quelques mètres plus loin, Ofélia aperçoit, un peu cachée par un buisson, une sorte de dalle dressée, représentant un visage hurlant et borgne. Comme elle replace l’œil à sa place, une sorte de grande mante religieuse sort de la bouche hurlante et s’envole ; et tandis que Carmen vient chercher Ofélia pour repartir, la mante se pose sur le tronc d’un arbre, et semble épier la jeune fille.
Un peu plus tard, la voiture d’Ofélia et de Carmen arrive avec quinze minutes de regard, selon la montre au verre fêlé du Capitaine Vidal qui les guettait à l’entrée de la grande ferme qui sert de quartier général à l’Armée Franquiste. Le Capitaine insiste pour que Carmen prenne place dans un fauteuil roulant. A contre-cœur, Carmen obéit, puis demande à Ofélia de saluer le capitaine. Ofélia, très intimidée, tend sa main gauche à la main gantée de cuir du militaire, car en descendant de la voiture, elle n’a eu le temps que de retenir contre elle ses livres de contes de fées… de la main droite. Le Capitaine Vidal prend la main gauche, la garde serrée, et lui déclare qu’Ofélia lui a donné la mauvaise main. Puis il la recherche et appelle la gouvernante, Mercedes, pour qu’elle s’occupe de leurs bagages.
C’est alors qu’Ofélia aperçoit la mante religieuse de l’autre fois, posée sur un sac tout proche. Ofélia se précipite, faisant tomber ses livres, tente d’attraper l’insecte sans succès, qui s'envole vers un portique étrange, qui donne sur un labyrinthe de pierre. Au moment où Ofélia va pour y entrer, elle est rattrapée par Mercedes, qui rend à la jeune fille ses livres, et l’avertit qu’elle ne doit pas entrer dans le labyrinthe, car ce sont des très vieilles pierres, et qu’elle pourrait se perdre. En suivant Mercedes, que le Capitaine appelle, Ofélia tient à lui préciser que le Capitaine n’est pas son père. Son véritable père est mort au début de la guerre, et c’est à cause du bébé que le capitaine Vidal a fait à sa mère, que celle-ci est malade…
Mais tandis que la gouvernante et Ofélia s’éloignent du labyrinthe, la mante religieuse est revenue se poser sur le portique, pour les observer. Le portique est surmonté d’une tête cornue aux yeux exorbités et à la bouche hurlante, et la mante se place exactement entre les deux cornes et se met à crépiter.



***