Blade Runner, le film de 1982 (poster)

Voici la liste des articles de ce blog consacrés aux films de Science-fiction, Fantasy, Fantastique et Aventure annoncé pour l'année 1982. Cette liste sera mise à jour au fur et à mesure de la rédaction des articles.

Ici le calendrier cinéma pour 1983.

Ici le calendrier cinéma pour 1981.

***

Tron, le film de 1982 E.T. L'extraterrestre, le film de 1982

Annoncés pour décembre 1982

En France

E.T, l'extraterrestre (1er décembre, E.T. The Extraterrestrial)

Tron (8 décembre)

Firefox l'arme absolue (17 décembre)

Aux USA

Dark Crystal (17 décembre, The Dark Crystal)

En Angleterre

E.T, l'extraterrestre (9 décembre, E.T. The Extraterrestrial)

Dark Crystal (17 décembre, The Dark Crystal)

***

The Thing, le film de 1982

Annoncés pour novembre 1982

En France

The Thing (3 novembre)

Aux USA

Creepshow (12 novembre)

En Angleterre

 

***

Le dragon du lac de feu, le film de 1981 Image

Annoncés pour octobre 1982

En France

Poltergeist 1982 (20 octobre 1982)

Star Trek II: La colère de Khan (20 octobre)

Le Dragon du Lac de Feu 1981 (20 octobre, Dragonslayer)

Aux USA

 

En Angleterre

Tron (21 octobre)

***

Blade Runner, le film de 1982

Annoncés pour septembre 1982

En France

La féline 1982 (8 septembre, Cat People)

Blade Runner (15 septembre)

Class 1984 (29 septembre, Class of 1984)

En Angleterre

Blade Runner (9 septembre)

Poltergeist 1982 (16 septembre 1982)

L'emprise 1982 (30 septembre, The Entity)

***

Paradis pour tous, le film de 1982

Annoncés pour août 1982

En France

Mad Max 2: le défi 1981 (11 août)

Paradis pour tous (25 août)

Aux USA

Dar l'invincible (16 août, The Beastmaster)

Class 1984 (20 août, Class of 1984)

En Angleterre

The Thing (16 août)

***

Annoncés pour juillet 1982

En France

 

Aux USA

Tron (9 juillet)

Zapped! (23 juillet)

En Angleterre

Star Trek II: La colère de Khan (16 juillet)

***

Annoncés pour juin 1982

En France

 

Aux USA

Poltergeist 1982 (4 juin 1982)

Star Trek II: La colère de Khan (4 juin)

E.T, l'extraterrestre (11 juin, E.T. The Extraterrestrial)

Blade Runner (25 juin)

The Thing (25 juin)

En Angleterre

 

***

Annoncés pour mai 1982

En France

 

Aux USA

Conan le Barbare (14 mai, Conan The Barbarian)

Mad Max 2: le défi 1981 (21 mai)

***

Conan le Barbare, le film de 1982 (poster)

Annoncés pour avril 1982

En France

Conan le Barbare (7 avril, Conan The Barbarian)

Dar l'invincible (27 avril, The Beastmaster)

Aux USA

La féline 1982 (2 avril, Cat People)

En Angleterre

Conan le Barbare (2 avril, Conan The Barbarian)

***

Annoncés pour mars 1982

En France

Wolfen 1981 (3 mars)

***

Litan, le film de 1982

Annoncés pour février 1982

En France

Litan (1982)

Aux USA

La créature du marais (19 février, Swamp Thing)

***

Annoncés pour janvier 1982

En France

 

En Angleterre

Mad Max 2: le défi 1981 (22 janvier)

***

Voyages au bout du Temps, la série télévisée de 1982Feu vert télévision
Voyagers! S01E11: Merry Christmas, Bogg

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de Voyagers sur ce blog.

Titre français : Le Noël de Bogg.
Traduction du titre original : Voyageurs ! Joyeux Noël, Bogg!
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.

Diffusé aux USA le 19 décembre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.

De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.

Dans une rue avec de la neige sur les côtés, des chanteurs de Noël défilent portant tricorne, manteaux, écharpes, culottes et bas. L’un d’entre eux dissimule un petit baril de poudre avec une mèche. Le petit cortège se dirige vers des soldats anglais à veste rouge. Le chef des soldats passe en revue ses hommes et leur déclare qu’en ce soir de veillée de Noël, il leur faudra prêter une attention particulière à n’importe quel activité inhabituelle. Car c’est exactement le moment que saisiraient les colons rebelles pour faire l’un de leur sale petit coup : Schmidt et Mueller patrouilleront dans le sud de la ville tandis que le groupe de Danziger s’occuperont de l’Ouest. Bohm, l’Est, Hertzman, le Nord. S’ils se dépêchent, ils seront peut-être de retour pour leur propre réveillon.

Et pendant ce discours, les chanteurs de Noël se sont arrêtés à côté des barils de poudre entreposés dans la rue par les soldats. Le chanteur qui portait lui-même un petit baril de poudre le dépose discrètement à côté des gros. C’est alors que le chef des soldats remarque les chanteurs et leur hurle d’arrêter de chanter et de dégager : il ne s’entend plus penser ! Le faux chanteur de Noël s’avance alors pour s’excuser auprès du colonel : ils pensaient que ce dernier aurait pu profiter d’un peu d’esprit de Noël. Et pendant ce temps, quelqu’un allume la mèche du petit baril. Le colonel réplique que ce dont il voudrait profiter, c’est un peu de paix et de silence. Le faux chanteur répond qu’ils lui en donneront autant qu’ils le peuvent, et de souhaiter un joyeux noël au colonel.

Et le cortège repart en chantant, tandis qu’un sifflement descend du ciel : Bogg et Jeffrey atterissent sur les sacs d’une charrette, à côté des barils de poudre de l’armée anglaise, et Bogg annonce en consultant l’Omni : New Jersey, 1776. Puis Bogg se demande quel âge pourrait avoir le New (nouveau) Jersey en 1776. Jeffrey répète la date et Bogg s’inquiète : qu’est-ce qui ne va pas, c’est une mauvaise année ? Jeffrey s’esclaffe : comment Bogg aurait pu rater cette leçon ? C’est l’année de la Révolution ! Bogg répond que Jeffrey a bien sûr raison : la Révolution Mexicaine, Pancho Villa. La Révolution Américaine, corrige Jeffrey : George Washington. Puis Bogg s’étonne que les rues soient aussi paisible en pleine révolution. Jeffrey remarque qu’il y a bien une révolution en cours quelque part, et comme tous les deux se mettent debout sur les ballots du chariot, Bogg répond qu’il peut lui dire quelque chose sur les révolutions : il suffit de rester suffisamment longtemps à un endroit pour qu’elles te trouvent !

Voyages au bout du Temps S01E11: Le Noël de Bogg (1982)

Voyages au bout du Temps S01E11: Le Noël de Bogg (1982)

Voyages au bout du Temps S01E11: Le Noël de Bogg (1982)

Voyages au bout du Temps S01E11: Le Noël de Bogg (1982)

Voyages au bout du Temps S01E11: Le Noël de Bogg (1982)

Voyages au bout du Temps S01E11: Le Noël de Bogg (1982)

***

Voyages au bout du Temps, la série de 1982Feu vert télévision
Voyagers! S01E10: An Arrow Pointing East

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de Voyagers sur ce blog.

Titre français : la pointe vers l'Est.
Traduction du titre original : Voyageurs ! Une flèche pointant vers l'Est.
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.

Diffusé aux USA le 12 décembre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.

De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.

Une forêt calme. Des oiseaux qui s’envolent brusquement. Un campement, et un homme encapuchonné qui tousse au bord de l’eau, rinçant un linge ensanglanté. Il le met à sécher et met à sa place un linge sec contre son abdomen dans sa chemise. Puis il prend du bois pour alimenter son feu et s’assied. Sifflement. Bogg et Jeffrey atterrissent non loin de là entourés de buissons, chacun un collier de fleurs autour du cou. Bogg se plaint d’avoir renversé son cocktail, puis s’indigne que Jeffrey les ait téléporté dans le temps avant la fin de leurs vacances à Hawaï. Ils se mettent en marche dans la forêt.

Pour Jeffrey, leurs vacances étaient terminées, pour Bogg celui-ci était au milieu d’une conversation avec une fille en jupe de paille — n’avait-il pas remarqué à quel point elle était belle ? Combien elle était gentille, innocente… Jeffrey ajoute : mariée au chef de la tribu, c’était son épouse numéro 18. Bogg s’exclame que c’est injuste de voir un homme avec 18 épouses. Jeffrey précise que le même homme avait aussi quelques deux cents guerriers à sa disposition, et ils regardaient Bogg d’un mauvais œil. Bogg admet que les guerriers le regardaient bizarrement. Jeffrey remarque, bizarrement comme juste avant d’attaquer quelqu’un ?

Ils arrivent à proximité du campement du blessé encapuchonné, qui s’empresse d’attraper un arc et des flèches. Pendant ce temps, Jeffey consulte l’Omni : l’Angleterre, 1194. Deux flèches se plantent dans l’arbre auquel s’appuyait Bogg, et lui et Jeffrey sursautent, puis courent s’abriter, tandis que le blessé leur crie de partir ou bien sa prochaine flèche trouvera leurs cœurs. S’arrêtant derrière un arbre, Bogg se plaint : ce type a une drôle de manière de dire bonjour. Jeffrey pense qu’ils doivent s’en aller, mais Bogg remarque depuis l’abri de son arbre que le type a plutôt l’air d’avoir besoin d’aide. Jeffrey lui demande « Alors pourquoi il nous tire dessus ? » Selon Bogg, c’est que le blessé doit avoir peur. Puis Bogg interpelle l’archer pour lui dire que tout va bien ils veulent seulement l’aider. L’autre crie qu’il ne veut pas de leur aide, et une flèche vient se planter dans l’arbre de Bogg, juste à la hauteur de la tête de ce dernier. S’abritant derrière un autre arbre, Bogg fait remarquer à Jeffrey que l’archer est vraiment bon tireur, et Jeffey de demander à Bogg s’il pense encore que celui-là a besoin d’eux. Une nouvelle flèche se plante dans leur arbre à la hauteur de la tête de Jeffrey, et Bogg de répondre qu’effectivement, l’archer a besoin d’eux pour pratiquer sur cible. Et les deux voyageurs temporels prennent la fuite. De son côté, l’archer s’affale en toussant, déposant son arc qui porte les initiales R. H.

Comme à présent ils marchent sans but dans la forêt, Jeffrey s’indigne : est-ce que Bogg aurait la moindre idée de ce qu’ils sont venus faire à cette époque dans cette forêt. Bogg répond qu’eh bien, quelque part, quelque chose en Angleterre ne va pas en cette année, et tout ce qu’ils peuvent faire, c’est de le trouver. Jeffrey trouve qu’ils feraient bien de le trouver rapidement parce qu’il ne pourra pas échanger ses pieds contre des neufs. Et de remarquer que l’Omni les avait parachuté à côté de l’archer, peut-être qu’il était important. Et Bogg de répondre que Jeffrey lui-même ne souhaitait pas rester dans le coin pour le vérifier. Ils arrivent à un ruisseau avec un tronc d’arbre en travers. Comme Bogg suivi de Jeffey montent à une extrémité du tronc d’arbre, un homme très grand suivi d’un genre de moine s’y engagent à l’autre extrémité : le géant lance à Bogg et Jeffrey de reculer pour laisser la place aux meilleurs. Au contraire Bogg et Jeffrey avance, Jeffrey leur rétorquant que ce serait donc aux nouveaux venus de reculer.

Voyages au bout du Temps S01E10: La pointe vers l'Est (1982)eVoyages au bout du Temps S01E10: La pointe vers l'Est (1982)Voyages au bout du Temps S01E10: La pointe vers l'Est (1982)Voyages au bout du Temps S01E10: La pointe vers l'Est (1982)Voyages au bout du Temps S01E10: La pointe vers l'Est (1982)Voyages au bout du Temps S01E10: La pointe vers l'Est (1982)

***

Voyages au bout du Temps, la série télévisée de 1982Feu vert télévision

Voyagers! S01E08: The Travels of Marco...and Friends

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de Voyagers sur ce blog.

Titre français : les voyages forment la jeunesse.
Traduction du titre original : Voyageurs ! Les voyages de Marco (Polo)... et ses amis.
Autres titres : Les aventuriers du temps, Voyages au bout du Temps.

Diffusé aux USA le 3 décembre 1982 sur NBC US.
Diffusé en France sur ANTENNE 2 en 1991.

De James D. Parriott. Avec Jon-Erik Hexum, Meeno Peluce.

Cette fois Bogg et Jeffrey ont atterri sur des meubles empilés dans une rue passante de New-York. « Génial, remarque Bogg, un peu plus à droite et nous aurions atterri sur le lit… — Ne te plains pas ! répnd Jeffrey, un peu plus à gauche et ç’aurait été la cage pour les oiseaux… » Ladite grande cage étroite étant surmontée d’une longue pointe. « Où sommes-nous, demande Jeffrey, je gèle… » Bogg consulte son Omnis et lit : New-Yok, 11 décembre 1930. Et de demander si Jeffrey reconnait la date. Jeffrey répond joyeusement que c’est quatorze jours avant Noël, et Bogg soupire : ça (ne) les aide (pas) beaucoup !

C’est alors qu’un homme les interpelle du balcon au-dessus d’eux : qu’ils dégagent de là ! Et comme une caisse descend droit sur eux au bout d’une corde, Bogg entraîne Jeffrey et ils sautent sur le trottoir. Le bonhomme au balcon continue de crier : « qu’est-ce que vous fichez ? Vous êtes débiles ou quoi ? Vous auriez pu vous faire meurtrir ! — Quoi ? demande Bogg. » et l’homme de répéter « meurtrir, meurtrir, meurtrir ! » Jeffrey tente de traduire : « comme dans meurtre ? » Bogg répond : « D’accord… »

Et comme le bonhomme continue de leur crier de dégager, Bogg lui répond qu’ils s’en vont, et tandis qu’ils avancent sur le trottoir, Bogg demande à Jeffrey si c’est vraiment de l’anglais, et Jeffrey de répondre que c’est du Brooklynais, et d’ajouter de ne pas se la casser, le type a sauvé leurs tubas. « Nos quoi ? » s’étonne Bogg. Soudain Jeffrey pointe du doigt un moustachu aux cheveux gris qui marche au bras d’une dame de l’autre côté de la rue. « Qui c’est ? Un politicien ? interroge Bogg. — Plutôt un physicien : c’est Albert Einstein ! — Tu veux dire, E égale… à quoi déjà ? — E égale M C deux. — C’est ça, et est-ce qu’il est censé être là ? » Jeffrey répond qu’il le pense : il sait qu’Einstein est censé être arrivé aux USA depuis l’Allemagne à un moment dans les années 1930. » Bogg lui répond alors que quoi que ce soit qui n’aille pas doit avoir un rapport avec…

C’est alors que Jeffrey s’écrie : « Regarde ! » Au-dessus des passants, la corde qui retenait un lourd bureau que les déménageurs descendaient de l’étage claque, et le déménageur crie « ça va tomber ! » Ni une ni deux Bogg s’élance et projète Einstein et sa dame au sol, tandis que le bureau s’écrase devant eux, et comme Bogg s’excuse de les avoir brutalisés, Jeffrey intervient : il est un grand fan, E égale M C deux, la relativité… Einstein s’étonne : ils apprennent ça à l’école secondaire ? Jeffrey répond qu’en fait son père est professeur, et Bogg précise, un physicien. Et pour les remercier, Einstein les invite à dîner à son hôtel à 8 heures. Bogg en doute, mais Jeffrey confirme qu’ils y seront. Et tandis que Einstein et sa dame s’éloigne précédés et suivis d’une cohorte de journalistes, l’un d’entre eux demande au savant si sa théorie suggèrerait que le voyage dans le Temps serait possible. Et Einstein de répondre que oui, il y a la possibilité.

Resté en arrière, Bogg s’indigne que Jeffrey ait accepté l’invitation à dîner, et Jeffrey de répondre qu’il ne pouvait pas laisser passer l’occasion de dîner avec l’un des plus grands esprits de son temps, et d’ajouter qu’en plus, il a faim. Bogg sort son omni qui tinte joyeusement : vert. Tout cela sous les yeux d’un vieux balayeur qui ouvre de grands yeux et les hèles : « hé vous deux ! » Et comme ni Jeffrey ni Bogg ne lui prêtent attention et continuent de marcher, le balayeur les poursuit, et les appeler « Voyageurs ! »

Voyages au bout du Temps S01E09: Les voyages forment la jeunesse (1982)

Voyages au bout du Temps S01E09: Les voyages forment la jeunesse (1982)

Voyages au bout du Temps S01E09: Les voyages forment la jeunesse (1982)

Voyages au bout du Temps S01E09: Les voyages forment la jeunesse (1982)

Voyages au bout du Temps S01E09: Les voyages forment la jeunesse (1982)

Voyages au bout du Temps S01E09: Les voyages forment la jeunesse (1982)

***