Predator: Killer of Killers, le film animé de 2025Feu rouge cinémaRécit toxique à ne regarder qu'avec prudence et esprit critique

Predator: Killer of Killers (2025)
Traduction : Predateur : tueur de tueurs.

Annoncé le 6 juin 2025 sur HULU US et DISNEY MOINS INT/FR.

De Dan Trachtenberg et Micho Robert Rutare (également scénaristes et producteurs) ; avec les voix de Lindsay LaVanchy, Louis Ozawa Changchien, Rick Gonzalez, Michael Biehn.

Pour adultes.

(faux Predator, monstre, guerre, woke, toxique, artificielAllez de l’avant parmi les étoiles et ne traquez que la proie la plus forte. Elles seront votre proie. Devenez le tueur des tueurs. Codex Yautja, 0522 / 74.

Un vaisseau spatial blanc ressemblant vaguement à un vaisseau Klingon ou à la navette de Ripley dans le premier film Alien file de fait parmi les étoiles, ou plutôt sur un fond noir étoilé, parce que des étoiles, on n’en aura pas vues passer : déjà le vaisseau Klongon file vers la Terre toujours aussi bleue, escortée de la Lune et nous présentant plus ou moins son golfe persique. Une virée à Dubaï en perspective, sans doute.

LA TERRE, annonce le premier titre, en caractères ricains dans le texte, au cas où nous aurions un doute. Incidemment, cette planète ne porte pas ce nom dans la majorité des langues de ses propres peuples, alors on peut se poser la question de pourquoi ne pas l’avoir affichée dans la même écriture que celle du Codex Yautja.

Un début de réponse se trouve dans le sous-titre suit fugacement : 841 AD – note du traducteur ANNÒ DOMINI, c’est-à-dire année du Seigneur (Jésus Christ), à savoir après la naissance du Christ selon le calendrier chrétien. J’ignorais que les Prédateurs étaient chrétiens, mais bon, en 2025 il n’y a plus rien à attendre du cinéma américain.

Bref, nous voilà téléporté on ne sait où dans le brouillard, euh, de nuit, et nous y voyons quand même quelque chose, à savoir un dinosaure tyranosaure rex, forcément la proie la plus forte sur la Terre à cette époque. Ou alors la proie d’un drakkar voguant depuis l’île de Berk chargé de dragons ?

« Qu’Odin bénisse cette mission, déclare un type à peau de loup dans le noir. » Derrière lui ajoute laborieusement un ou une blonde hirsute aux yeux luisants malgré l’absence de source de lumière aux alentours : « Qu’il bénisse nos lames. » Pas évident de débiter un texte quand on n’en connaît pas la langue.

J’espère que leur mission n’est pas secrète, parce que par une mer étale et de nuit, même étouffé par le brouillard, leurs voix doivent résonner à des kilomètres à la ronde. Cependant un autre zig à bord fait encore mieux question discrétion, et vocifère à on ne sait qui : « Mettez-y de vos dos. » Ce qui à la traduction électronique donnerait « Mettez-y toute votre énergie. »

Et apparemment il se serait adressé à des rameurs qui rament hors le champ de la caméra qui arrive au bout du drakkar où une femme ( ?) gigantsque wokette aux cheveux peints en blanc se tient au côté d’un garçon ( ?), toujours dans l’obscurité, toujours avec le spot dans la gueule pour éclairer leurs yeux, alors que la seule source de lumière serait la pleine lune… à travers le brouillard, qui leur tomberait directement dessus comme à midi. Le seul problème étant que dans un plan plus large, la lueur embrumée de la Lune se trouvait dans leur dos, bas sur l’horizon.

Plus pourquoi le même éclairage n’éclaire pas le pont, la proue et le reste du drakkar, qui même peint en noir devrait tout même brillasser d’humidité pour cause de mer, de lac ou d’océan tout autour, plus du brouillard qui tend à recouvrir tout de goutelettes d’eau donc brillante et reflétant la lumière d’où qu’elle vienne ?

Le garçon, aka le woket de service, rouquin, maquillé comme zorro avec la bande noire autour des yeux, mais la comparaison s’arrête là car Zorro ne portait pas de rouge à lèvre cramoisi à ma connaissance, avec du gloss — déclare : « Nos hommes seront heureux de rentrer à la maison. » Pourquoi ? Y’a ravioli ? Heureusement le dialogue d’exposition ne s’arrête pas là : « Nous aurons plus d’or que nous pouvons en porter. »

Malheureusement, il y a un problème de concordance des temps : si les hommes seront heureux de rentrer à la maison, et là-bas ils auront plus d’or qu’ils ne pourront en porter ? En porter où ? Ils comptent piller leur propre maison ?
La gigantesque wokette répond sentencieusement (les wokettes prennent toujours un air supérieure quand elles font semblant de s’adresser à un woket, quel que soit le siècle, quel que soit la culture, quelle que soit la planète ou l’univers) : « Toi et moi ne nous battons pas pour l’or. »

Ce qui logiquement voudrait-dire qu’ils se partageront l’or quand ils auront pu en ramener une partie, parce qu’il y en a trop pour qu’ils puissent le transporter, on ne sait où. De toute manière, la production n’ayant pas fait ses devoirs, le transport se fera à dos d’hommes, car ces prétendus vikings même pas mouillés par temps de brouillard maritime, semblent avoir oublié d’emmener leurs chevaux et autres bêtes de sommes.

« Souviens-toi de cela, Anders. » ajoute la gigantesque wokette, et de se détourner pour dégainer une épée. Anders le woket répond docilement : « Je sais, Mère. » Mais alors pourquoi il lui parle d’or ou même de maison ? D’abord ils ne l’ont pas, ensuite… Mais pourquoi je me fatigue : c’est un dialogue d’exposition dont le seul destinataire est le spectateur qui n’est pas censé être à bord du bateau, tout comme la grosse wokette et Anders sont censés ne pas avoir à se dire tout ça, et s’ils sont censés préparer un raid, devraient tous se la boucler de chez boucler, et à la limite communiquer par signes — dans le noir et le brouillard.

« Dis-moi pourquoi nous nous battons. » commande encore la wokette à son woket de fils, comprenez « dis au spectateur pourquoi nous nous battons. » Quand est-ce qu’ils se sont battus déjà ? Pas à l’écran, il aurait peut-être fallu commencer par là au lieu de bavasser pour moins cher alors tout n’est que barbouillage numérique, et probablement généré par intelligence artificielle jusqu’aux lignes de ce dialogue de clichés m.rdique plagiés dans une base de données de plagiat intégral de tout ce qui bouge encore.

« Parce que nos ennemis vivent encore. » répond le Woket. Une question, comment le savent-ils ? Ils reçoivent des sms ? ils s’informent sur YouTube ? Ils utilisent Perplexity AI ? Leurs ennemis ont promis juré de les prévenir en envoyant des fusées chaque fois que l’un d’eux expirait ? »

« Bien, répond la grosse wokette : je prie pour que tu ensanglantes ton épieux ce soir. » Euh, s’agirait-il d’une métaphore sexuelle ? Elle prie pour que son fils vigoureusement déflore une vierge (ou un vierge) ce soir ? Est-ce que c’est une expédition au château d’Anthrax ? (NDT référence à Sacré Graal 1975). Ou est-ce une vengeance à la ricaine ou à l’israëlienne ou à la française ou à l’anglaise : du moment que tu tues un max de civils innocents, tu gagnes la guerre parce que tu as le droit de te défendre, et surtout de vendre le plus d’armes possibles pour encaisser le plus de rétro-commissions possibles et continuer d’investir dans le crime organisé et acheter des votes ?

Et avec un sourire carnassier, le woket ayant apparemment pris l’épieu qu’apparemment elle lui avait tendu — on ne voit jamais clairement leurs gestes et de leurs postures, et pour cause : elle a sorti le pieu d’un râtelier subitement apparu sur le pont à l’extrême arrière du drakkar où ils se tiennent debout sans précaution particulière alors que la règle est de toujours s’assurer d’une main que l’on ne risque pas de passer par-dessus le bord ou de tomber inopinément, — et le woket tient le grand épieu coté bastingage alors qu’il était censé se trouver contre le bastingage.

Le drakkar lui-même s’il avance, avance sans rouler ni tanguer ni lacet, ni d’ailleurs aucun frottement contre l’eau, ni dans aucun souffle d’air. Et ils sont tous vêtus de grosses fourrures dans un brouillard ce qui suppose une température basse, et leur respiration ne produit aucune buée.

La wokette part alors dans une diatribe d’exposition, en parlant strictement sur le même ton alors qu’elle est censée s’adresser à l’équipage : « Vous avez tous voyagé loin, cherché l’or et le butin… » NDT dont l’or fait incidemment parti, je ne sais pas quoi ou qui a écrit ce truc, mais certainement pas un viking …

« Mais ce soir, vous ne cherchez qu’une chose : tuer le Krivitch. »

Dois-je comprendre que désormais les Prédateurs se font livrer leur gibier à un point de rendez-vous ? Comment quiconque est censé savoir quand et où ils doivent s’entretuer ? Le G.P.S. ? Ils demandent à Chat GPT ?

Ah non, d’après la Wikipédia, c’est le nom d’un clan biélorusse, méchants russes va ! Petit détails, ils étaient tous méchants à l’époque parce que comme aujourd’hui, c’est encore la piraterie, le pillage, la prostitution, le trafic de drogue et le trafic d’êtres humains qui rapportent le plus et c’est pour cela que les ultra-riches d’Occident, d’Orient et encore moins d’Afrique ou d’Océanie ne s’en sont jamais privé, depuis la nuit des temps

Et moins de dix secondes chronos, ils touchent terre devant une forteresse, qui les bombardent d’une multitude de flèches enflammées. Là encore, comment quiconque sait quand et où ils devaient arriver, et pourquoi ils ont parlé aussi fort tout ce temps, sinon pour se faire détruire à distance, même si je me doute que dans cet animé où tout est généré par intelligence artificielle, quelqu’un s’imagine qu’une nuée ardente de ce type n’a aucune chance de détruire le drakkar, que nous découvrons incidemment cloné, parce que la production n’a jamais été fichu depuis le début d’insérer le moindre plan pour préparer les plans suivants. .

Predator: Killer of Killers, le film animé de 2025

Predator: Killer of Killers, le film animé de 2025

Predator: Killer of Killers, le film animé de 2025

Predator: Killer of Killers, le film animé de 2025

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.

***

ImageFeu vert livre / BD
Les Naufragés du Temps T1: L'étoile endormie (1964)

Paru en kiosque en en feuilleton à partir du jeudi 12 novembre 1964 en couleurs, dès le premier numéro du magazine de bande-dessinée (jeunesse !) Chouchou.
Republié en feuilleton dans France Soir en 1974.
Réédité en 1974 en album en bichromie chez Hachette Bande Rouge (en effet).
Publié dans Métal Hurlant à partir de 1977.
Réédité à partir de 1981 aux Humanoïdes Associés en couleurs avec la même couverture qu’en 1974 chez Hachette bande rouge, puis en 1989 avec une couverture différente, réédité en 1987 au Livre de Poche au format poche ; recolorisée pour l’édition en 1991.
Réédité chez Glénat avec la couverture de 1989 détourée et fond changé, recolorisée par Hubert

De Jean-Claude Forest au scénario, avec Paul Gillon au dessin.

Pour adultes.

(Space opera, invasion extraterrestre, mutants, monstres) Face à une invasion de spores mortels et mutagènes, l’Humanité place en orbite un homme — Christopher « Chris » Cavallieri — et une femme, sa promise par conditionnement, Valérie Haurèle.Il n’est tiré de son animation suspension que mille années plus tard en 2990, par Mara, une scientifique de cette époque tombée amoureuse de lui. Depuis, non seulement les spores sont toujours là et les dernières villes sous globe terriennes sur le point d’être anéantie, mais en plus des extraterrestres à l’apparence ignorées ont lancées des machines à la conquête du système solaire, et massacrent les humains à tout va. Mara et Chris s’échappent de la Terre, mais Chris ne tardent pas à retrouver le visage de Valérie, comme pour le narguer, et n’a plus aucun doute : sa promise est vivante.

*

Jean-Claude Forest est un excellent scénariste, qui a déjà prouvé son goût pour le space opera (pour adultes). Le trait de Gillon d’après modèle au moins photo, très moderne et réaliste monte le niveau de Barbarella pour impressionner le lecteur autant qu’un roman photo qu’on aurait tiré d’improbable film fusionnant la Planète des Singes et l’Odyssée de l’Espace, pour une fenêtre sur un monde violent, mutant et cyborg, digne du meilleur de la Science-fiction littéraire… pour les premiers albums.

Malheureusement, Jean-Claude Forest abandonne la série en 1976, et Gillon prend le relai au scénario, sans doute en s’appuyant sur les notes et conversations d’avec Gillon, et il n’a pas le niveau d’écriture. Mais il maintiendra le niveau plus ou moins jusqu’au tome 6, Les Maîtres Rêveurs, et comme bien d’autres auteurs de bandes-dessinées plus ou moins tout public de l’époque, va pousser le bouchon de, on va dire de l’érotisme et du gore, à la fois, parce que qu’on ne sait pas ou plus captiver un public, le sexe et la violence, c’est censé toujours marcher.


***

Image
Première planche de L’étoile endormie dans Chouchou 1964

***

Les premières vignettes de L’étoile endormie en album (Tous droits réservés leurs auteurs et éditeurs.)

ImageFeu vert livre / BD
Image
Image
Image

***

ImageFeu vert livre / BD
Image
Image
Image

*

ImageFeu vert livre / BD
Image
Image
Image

En haut, bichromie de 1974, au milieu couleurs de 1981, en bas recolorisation de Hubert de 1989. Tous droits réservés leurs auteurs et éditeurs.

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cette bande-dessinée.

***

The Wizards of Aus, la série télévisée de 2016.Feu vert télévision

The Wizards of Aus S01E02: Lotus (2016)
Traduction : Les magiciens d'oz : Lotus.

Cet épisode est intégralement disponible en streaming gratuit ici.

Episode précédent <> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série The Wizards of Aus 2016.

Diffusé en trois parties en Australie à partir du 19 janvier 2016.
Diffusé en six épisodes sur youtube à partir 18 février 2016.

De Michael Shanks (également acteur) et Nicholas Issell ; avec Menik Gooneratne, Mark Bonanno, Guy Pearce, Paul Verhoeven, Liam McIntyre.

Pour adultes.

(Comédie de Fantasy) Flash-back : nouvelle explosion, et un chevalier qui hurle « Les prisonniers s’échappent !!! » On sonne la trompe, on abaisse la herse et un chevalier se met en garde pour la défendre.

C’est alors qu’il constate, en tournant la tête sur sa gauche, que les prisonniers effectivement s’échappent, mais pas par cette porte, par celle qui est restée grande ouverte. Le chevalier ne quitte cependant pas son poste.

Plus tard, Jack le Sorcier demande à ce dernier, accompagné sonneur de trompe : « Qu’est-ce qui s’est passé là-bas ? Il a sonné ‘fermez la porte Est. » Le chevalier s’étonne, et pointe le sonneur : « Il a soufflé un Fa dièse, c’est le signal pour la porte Ouest ! Celle que nous avons fermée ! Et plutôt bien si vous me permettez de le dire ! »

Jack le sorcier en bégaye légèrement : « Atten-tendez, qu’est-ce qui se passe ? » Le sonneur proteste : « Je n’ai pas sonné un Fa dièse, j’ai sonné un Sol, merci beaucoup ! » Le chevalier proteste : « Mais pourquoi avoir sonné un sol ? La porte Est, c’est un La bémol ! » (…)

Jack le Sorcier demande alors confirmation : « Est-ce que tout notre système de défense repose sur le fait que tout le monde a l’oreille absolue ici ? Est-ce que c’est votre truc ? » Le sonneur a soudain un doute : « Peut-être que j’ai bien sonné un Fa dièse… »

Le chevalier fait un pas en avant, menaçant : « C’est moi qui va te sonner dans une minute ! » Jack le magicien lève la main : « Pas de menace, vous ne voudriez pas avoir à la mettre à exécution ! » Et le sonneur : « Oh, attendez, c’est cette note-là pour la porte Est. »

Il sonne, et une mécanique se déclenche tandis qu’un énorme roc s’envole au-delà de la porte Est pour atterrir à l’extérieur des remparts avec un choc sourd, accompagnés de cris. Jack le sorcier interroge : « Est-ce que vous venez de donner l’ordre à l’équipage du trébuchet de tirer ? »

Le chevalier s’indigne : « Il faut le savoir par cœur : tout le mode mixolydien a été réservé pour l’armement de siège ! » Et de prendre à témoin Jack : « Je vote pour qu’on écarte Horatio de sa charge de sonneur ! » Horatio s’exclame alors : « Et merde, oui, j’ai bien sonné un Fa dièse ; tiens voilà la note… » Et de souffler autre chose, tandis que Jack se détourne, l’air si dégoûté qu’il semble prêt à vomir.

Retour au présent. Jack le Sorcier regarde mélancolique par la fenêtre de son petit pavillon donnant sur la rue où une joueuse de saxophone entame un solo. Puis nous le retrouvons debout devant le bureau de son assistante sociale, qui déclare de but en blanc : « Les hommes, ils ne pensent qu’au sexe. »

Jack n’est pas certain d’avoir bien entendu : « Désolé… quoi ? » L’assistante sociale relève la tête et sourit : « C’était une blague. » Puis elle reprend avec autorité : « Oui mais, sérieusement, Jack, j’ai besoin que vous vous concentriez : que vous l’aimiez ou non, vous devenu le représentant de l’immigration des Sorciers… »

The Wizards of Aus S01E02: Lotus (2016)

The Wizards of Aus S01E02: Lotus (2016)

The Wizards of Aus S01E02: Lotus (2016)

The Wizards of Aus S01E02: Lotus (2016)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***

The Wizards of Aus, la série télévisée de 2016.Feu vert télévision

The Wizards of Aus S01E01: Honk (2016)
Traduction : Les magiciens d'oz : Pouët.

Cet épisode est intégralement disponible en streaming gratuit ici.

> Episode suivant.

Ici la page de ce blog consacrée à la série The Wizards of Aus 2016.

Diffusé en trois parties en Australie à partir du 19 janvier 2016.
Diffusé en six épisodes sur youtube à partir 18 février 2016.

De Michael Shanks (également acteur) et Nicholas Issell ; avec Menik Gooneratne, Mark Bonanno, Guy Pearce, Paul Verhoeven, Liam McIntyre.

Pour adultes.

(Comédie de Fantasy) Une forteresse assiégées par des Orcs et un Dragon décollant de la plus haute montagne. Le combat des chevaliers qui la défende semble désespéré, mais, Jack, un sorcier du camp du Bien veille. De la fumée, des vociférations, des hurlements, des gerbes de sang, le fracas des lames qui s’entrechoquent — la bataille fait rage aussi bien à l’extérieur du rempart que dans la vaste cour intérieure, tandis que les boules de feu pleuvent et explosent en gerbes spectaculaires.

Tandis que Elsa, une archère photogénique prend la pose, pour tuer spectaculairement juste après trois orcs, une colonne de feu bleu descend au milieu du chaos, derrière les remparts. Elsa met en joue le nouveau venu, mais quand le feu bleu disparaît, elle reconnait le Jack le Sorcier et sourit aguicheuse : « C’est gentil de nous rejoindre, mais on se débrouillait très bien sans vous. » Pas vraiment motivé, Jack le Sorcier lui répond : « Okay, alors je repars ? Vous ne voulez pas de ma magie ? »

Et comme Elsa sourit largement, Jack le sorcier se fâche : « Allez vous faire foutre ! » Puis il s’indigne : « Vous ne voulez pas de Magie — c’est une putain de bataille de dingues : qu’est-ce que vous faites ? Concentrez-vous ! Arrêtez de faire la maligne !!! » Alors Elsa, toujours souriante lui répond, tandis que la bataille continue de faire rage autour d’eux : « Et c’est quoi cette manière de parler à une dame ? »

The Wizards of Aus S01E01: Honk (2016)

The Wizards of Aus S01E01: Honk (2016)

The Wizards of Aus S01E01: Honk (2016)

The Wizards of Aus S01E01: Honk (2016)

***

Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.

***