
- Détails
- Écrit par David Sicé

The Middleman S01E07: The Cursed Tuba Contingency (2008)
Traduction : La contingence du tuba maudit.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 28 juillet 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
: 5h30 de l’après-midi dans la sous-location illégale que Wendy partage avec Lacey. Cette dernière constate que Wendy vient tout juste de se réveiller. Wendy demande l’heure qu’il est. Lacey répond et demande si Wendy a dormi toute la journée. Wendy répond qu’elle est rentrée très tard de sa dernière mission... d’intérim bien sûr.
Lacey brandit ses bottes : est-ce que Wendy les a empruntée ? Wendy confirme, la nuit dernière et demande si c’est un problème. Lacy assure que non : son placard à elle est le placard de Wendy, c’est seulement que... eh bien, Dieu sait seul combien de litres de faux sang ont éclaboussé les affaires de Wendy quand elle, Lacey, les portaient mais qu’est-ce que le truc vert qui continue de gicler des semelles – on dirait presque que c’est vivant ?
Wendy se lève pour voir de plus près, et garantit que c’est mort – c’est juste un réflexe post-mortem. Horrifiée, Lacey laisse échapper les bottes qui s’écrasent sur le sol : c’était vivant ?
Wendy répond que c’était seulement un insecte et qu’elle a marché dessus. Lacey s’exclame : marché dessus avec ses deux bottes à elle ? Wendy bafouille : elle a tué un insecte et après, elle a marché sur le cafouillis en voulant sortir.
Sortir d’où ? interroge froidement Lacey. Du zoo, répond Wendy en prenant la fuite. Lacey rétorque les zoos sont fermés le lundi – Pourquoi Wendy croit-elle que Lacey manifeste devant le parc des singes tous les mardi ?
Wendy lance depuis l’escalier que c’était un zoo privé et qu’elle est retard. Lacey crie alors depuis le haut de l’escalier : dans quelle genre d’agence d’intérim Wendy travaille et qui peut avoir un zoo privé ?
Arrivée au Quartier Général de l’Intermédiaire, Wendy s’est changée en tenue de travail et rejoint son patron, déclarant qu’il l’a appelée, qu’elle est venue – alors où est l’incendie ? Un nouveau cafard de l’espace ? Mais son patron l’emmène au garage : il veut qu’elle nettoie la voiture des restes du cafard. Alors Wendy s’indigne : elle nettoie pendant que son patron va au cinéma ?







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé


The Raven (1935)*
Traduction et titre français : le corbeau.
Sorti aux USA le 8 juillet 1935.
Sorti en France le 8 novembre 1935.
Sorti en Angleterre le 19 juin 1936.
Sorti en blu-ray américain SHOUT FACTORY US le 18 juin 2019.
Sorti en blu-ray français ELEPHANT FILM FR le 18 août 2020.
Sorti en blu-ray allemand HANSESOUND DE le 6 novembre 2020 inclus The Black Cat 1934, réédité le 12 novembre 2021 (son et image corrects, pas de version française, pas de bonus).
De Lew Landers, sur un scénario de David Boehm, inspiré du poème et des récits d'Edgar Allan Poe ; avec Boris Karloff, Bela Lugosi, Irene Ware, Lester Matthews, Inez Courtney, Samuel S. Hinds.
(horreur, savant fou) Une voiture roule à vive allure dans la nuit brumeuse, sur la route humide. Une jeune femme élégante conduit, concentrée. Elle essuie rapidement son pare-brise quand soudain apparaît droit sur son chemin un panneau marqué « Détour » avec une flèche indiquant un chemin de terre à gauche, avec deux petites flammes au pied du panneau pour l’éclairer.
La femme pousse un grand cri, donne un coup de volant. La voiture fait une embardé, défonce la rambarde censée protéger du précipice à droite – sa roue arrière droite passe au-dessus du vide, la voiture, qui continue d’avancer, est happée par le vide — et dans un fracas de tôle froissée, dégringole en faisant un tonneau.
La sirène d’un fourgon ambulancier. Dans une salle de l’hôpital brillamment éclairée, aux murs carrelés, cinq personnes se tournent autour d’un lit : l’infirmière, dont la main agrippe le montant du pied du lit ; un homme en blouse blanche, pantalon noir et cravate ; un homme âgé aux cheveux blancs, en manteau tenant son chapeau mou, et de l’autre côté du lit, deux hommes plus jeunes en costume trois pièces sombre.
Le visage de la conductrice est intact. La tête reposant sur l’oreillé incliné à 45 degrés, elle semble dormir, le drap la couvrant jusqu’au cou. Les hommes autour d’elle semblent très soucieux, l’un d’eux déglutit avec difficulté.
L’homme plus âgé finit par s’exclamer, à l’attention du premier homme d’allure jeune en costume trois –pièces sombre : « Vous devez faire quelque chose. » Puis regardant le second homme en costume sombre aux cheveux poivre et sel : « Vous devez sauver la vie de ma fille ! »
L’homme en blouse blanche au côté du père de la jeune femme objecte : « Mais, mon cher monsieur, nous... » Le second homme, aux cheveux poivre et moustachu commence : « Vous voyez, Juge Thatcher... »
Le père coupe la parole de l’homme à la petite moustache pour s’adresser au premier homme en costume sombre, le plus grand et le plus droit : « Jerry, si vous aimez Jane (NDT s’écrit Jean), faites quelque chose ! »
L’homme aux cheveux poivre et sel achève sa phrase : « ... Les nerfs, à la racine du cerveau : il y a quelque chose coincé dedans ! Il est impossible de savoir... »
Le père rétorque : « Arrêtez de me dire ça ! » Puis à l’autre : « Jerry ! » Et Jerry de se tourner vers l’infirmière : « Vollin ! Allez chercher le docteur Vollin ! » L’infirmière sort.
Ailleurs, dans une salle d’étude, l’ombre d’un corbeau perché est projetée contre le mur clair. Un homme pâle, enfoncé dans son fauteuil, récite, sinistrement mais avec jubilation : « Soudain, survient un tapotement, comme quelqu’un qui gentiment frapper à ma porte ; j’ouvre subitement le vantail, quand avec un sifflement et des battements d’ailes, entre un imposant corbeau... Le corbeau est mon talisman... »
Son visiteur (Chapman), visiblement inquiet, répond : « Un curieux talisman, oiseau de tous les mauvais présages, le symbole de la Mort. »
Regardant de côté, le maître des lieux fait sèchement remarquer : « La Mort est mon talisman, Monsieur Chapman : la seule force indestructible, la seule chose certaine au sein d’un univers d’incertitude. » Et de sourire : « La Mort ! »
Chapman se tortille, tord ses doigts, joue avec sa serviette et les yeux détournés : « Docteur Vollin : le musée que je représente paiera un prix très généreux pour votre collection... »
A l’hôpital, devant l’infirmière debout à ses côté, Jerry déclare au combiné d’un téléphone à cadran blanc : « Oui, je sais, mais pouvez vous dire au docteur Vollin que c’est une question de vie ou de mort ? »
A l’autre bout du fil, dans le hall d’une imposante demeure, le majordome répond : « Oh, si vous voulez bien patienter juste un instant, Monsieur. » Et d’aller frapper à la double porte voisine, qui se trouve être celle du bureau ou le docteur Vollin reçoit Sherman. Il ouvre l’un des vantaux.
« Qu’est-ce que c’est ? » demande Vollin. Son majordome répond : « Le docteur Halden est au téléphone, Monsieur ; je lui ai dit que vous ne vouliez pas être dérangé, Monsieur, mais il dit que c’est très urgent. »
Sans commentaire, Vollin décroche son propre téléphone à cadran noir : « Oui, docteur Halden ? »



***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à ce film.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé

The Middleman S01E06: The Boyband Superfan Interrogation (2008)
Traduction : L'interrogation de la superfan de Boys Band.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 21 juillet 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
Tandis que Lacey est perchée pour tenter d’orienter correctement la parabole de leur télévision, Wendy répète qu’il n’y a que de l’image brouillée...
Lassée, Lacey abandonne. S’en suit un débat sur pourquoi Lacey se contenterait d’un film p0rno crypté alors qu’elle pourrait suivre un championnat d’arts martiaux à la télévision avec Wendy et Noser.
Soudain, l’image pixellisée devient claire et le son revient – mais ce n’est ni du p0rno, ni des arts martiaux – mais la retransmission d’un concert du boys band Varsity Fanclub, avec son public de jeunes filles hurlant leur enthousiasme.
Wendy ne connait pas Varsity Fanclub, et Lacey lui demande comment se fait-il que Wendy ne connaisse pas Varsity Fanclub et soit encore vivante.
Wendy rétorque en demandant comment Lacey peut-elle connaître Varsity Fanclub et ne pas avoir en vie de détruire le monde entier.
Lacey répond en enchaînant la chorégraphie du boys band tout en bredouillant des « oh-oh, mauvaiz’habitude ». Mais elle nie être amoureuse du groupe et avoir passé des nuits entières à apprendre leur pas.
Wendy suggère qu’elle et Noser offre à Lacey un tea-shirt de Varsity Fanclub... pour l’anniversaire de ses 14 ans !
On frappe à la porte, Pip, leur propriétaire fait son entrée, se sert une part de pizza et invite Wendy, Noser et Lacey au vernissage de son exposition... de peinture, prévue le lendemain.
Noser s’inquiète : Pip exposerait publiquement les nus qu’il a peint de sa propre soeur ? Pip le détrompe : sa période d’érotisme incestueux est terminée : il explore désormais un nouveau thème, qu’il appelle « Deus ex Pip », ce qui veut dire selon lui « Les machines de Pip ».
Lacey objecte : ce n’est pas ce que cela veut dire. Pip répond que tout le monde s’en fiche... Rendez-vous à tous demain soir à La Porte.
Wendy est choquée : c’est la galerie la plus en vue de la ville pour les artistes en pleine ascension. Pip se contente de leur lancer un « sayonara les squatters » et de claquer la porte.
Wendy veut absolument voir les peintures de Pip. Lacey propose de les voir sur internet. Lacey arrive sur la page, éclate de rire à vue de la photo de Pip posant pompeusement devant son art — puis s’arrête net, réalisant que la peinture de Pip représente un gorille transgénique armé d’une mitraillette ! Wendy réalise alors qu’elle vient de se faire plagier par le propriétaire de sa sous-location illégale.
Plus tard, Wendy essaie de se persuader qu’il s’agit seulement d’une coïncidence, comme la découverte simultanée de l’ADN, ou l’inconscient collectif ? Mais Lacey enfonce le clou : Pip est le Mal incarné, plus il sème vraiment la confusion : qui plagierait un peintre pour l’inviter à son expo ?







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***
- Détails
- Écrit par David Sicé

The Middleman S01E05: The Flying Fish Zombification (2008)
Traduction : La zombification du poisson-volant.
Épisode précédent < > Épisode suivant.
Ici l'article de ce blog sur la série The Middleman (2008)
Diffusé aux USA le 14 juillet 2008 sur ABC US.
Sorti en DVD aux USA le 28 juillet 2009 chez Shout! Factory.
De Javier Grillo-Marxuach. Avec Matt Keeslar, Natalie Morales, Brit Morgan
Sur le balcon de leur sous-location où Lacy peint au milieu du linge sa prochaine banderole, Wendy est au téléphone avec sa mère et promet à celle-ci de regarder une émission cubaine sur le canal cinco, et qu’elle écrira à sa tante pour la remercier pour son petit coussin brodé, et oui, elle sait que broder ce genre de points est très difficile – mais quelle est son adresse ?
Wendy trébuche et tombe pour se relever immédiatement et répéter l’adresse en question en espagnol. Puis elle met fin à la conversation et va demander à Lacey si elle a bien remercié sa mère à elle... Lacey complète la phrase de sa meilleure amie : si elle parle du Docteur Barbara Thornfield (NDT, Barbara « Champ de ronces ») docteur en médecine.
Wendy s’étonne que Lacey se plaigne d’avoir une mère qui vit sa vie à plein temps et du coup ne ressent pas l’envie d’avoir à micro-manager celle de sa fille. Lacey réplique qu’elle se plaint du fait que sa mère n’appelle qu’une fois par an pour s’excuser d’avoir oublié son anniversaire : c’est Wendy qui est la plus chanceuse d’elles deux.
Alors Wendy suggère que si la mère de Lacey est de retour d’Ukraine, ce serait une bonne idée que Lacey invite sa mère à l’Art Rampant, une soirée où tous les artistes de leur squat exposeront leur art et feront des performances. Lacey hésite, puis prend le téléphone...







***
Ici la page du forum Philippe-Ebly.fr consacrée à cet épisode.
***